翻訳と辞書
Words near each other
・ 2014 Historic Grand Prix of Monaco
・ 2014 HJK season
・ 2014 Hobart International
・ 2014 Hobart International – Doubles
・ 2014 Hobart International – Singles
・ 2014 Hockenheimring GP2 and GP3 Series rounds
・ 2014 Hockey East Men's Ice Hockey Tournament
・ 2014 Hockey India League
・ 2014 Hockey India League players' auction
・ 2014 Holiday Bowl
・ 2014 Hollywood Casino 400
・ 2014 Holy Cross Crusaders football team
・ 2014 Honda Indy Grand Prix of Alabama
・ 2014 Honda Indy Toronto
・ 2014 Honduras national football team results
2014 Hong Kong class boycott campaign
・ 2014 Hong Kong protests
・ 2014 Hong Kong Sevens
・ 2014 Hong Kong Super Series
・ 2014 Hong Kong Tennis Open
・ 2014 Hong Kong Tennis Open – Doubles
・ 2014 Hong Kong Tennis Open – Singles
・ 2014 Hopman Cup
・ 2014 Horizon League Baseball Tournament
・ 2014 Horizon League Men's Basketball Tournament
・ 2014 Horizon League Women's Basketball Tournament
・ 2014 hostage rescue operations in Yemen
・ 2014 Houston Astros season
・ 2014 Houston Baptist Huskies football team
・ 2014 Houston Cougars baseball team


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

2014 Hong Kong class boycott campaign : ウィキペディア英語版
2014 Hong Kong class boycott campaign

The 2014 Hong Kong class boycott campaign, also known as 922 Class Boycott and 926 Class Boycott, is a student strike protesting the PRC Standing Committee of the National People's Congress's restriction on nomination system of the election of the Chief Executive in the 2016 and 2017 Hong Kong Political Reform. The campaign, jointly organised by the Hong Kong Federation of Students and Scholarism, was participated in by university students from 22 to 26 September and also by secondary school students on 26 September. The student movement evolved into the 2014 Hong Kong protests in which several regions across the Victoria Harbour were occupied by pro-democracy protesters.
==Background==

On 31 August 2014, the Standing Committee of the National People's Congress (NPCSC) of the ''PRC'' announced its decision on the electoral reform: although universal suffrage was introduced, the Nominating Committee under the new framework would be inherited without change from the 1200-member Election Committee in the previous system. Hong Kong students were dissatisfied of the framework, feeling it is too conservative and restrictive. Two student groups, the Hong Kong Federation of Students (HKFS) and Scholarism, initiated a class boycott aimed at students in 24 higher education institutions and hundreds of secondary schools on 22 and 26 September respectively, to object the decision of the NPCSC and seek its accountability to citizens and students.
In July 2014, Alex Chow Yong-kang, Secretary-General of the HKFS, stated that if the NPCSC rejected civil nomination or maintained the current Nominating Committee structure, the HKFS would call for a class boycott in September 2014 in order to demonstrate the extent of civil discontent over the HKSAR government. When the decision of the NPCSC was announced, Alex Chow reiterated that the purpose of the class boycott is to call for all members of society in Hong Kong to reflect on how much they are willing to give for a better place to live in.〔 A "Class Boycott Committee" was formed by faculty staff from 14 universities and 328 higher-education, while several alumni organisations issued a joint declaration in support of the class boycott. 108 academics agreed to hold "Seminar on Democracy" with the protesters between Tuesday and Friday. Some other student organisations went onto the streets to support the class boycott.
Scholarism organised a demonstration outside the Central Government Offices on 13 September 2014. Protesters wearing yellow ribbon and blind-folded with red cloth declared class boycott by secondary schools on 26 September to echo the wider class boycott movement. The fact that it tried to influence secondary school students to go on strike caused some resistance from society. In response to the criticisms, Scholarism held a number of meetings with secondary school parents to explain the motivation behind the event and urged students to seek agreement from parents before attending the boycott. It also appealed to students to attend forums discussing the electoral reform, organise concern groups on electoral reforms, distribute yellow ribbons and pamphlets outside schools, and set up booths on the streets. While Scholarism stated that several secondary schools were in support of the strike, it asked schools to respect the students' freedom to participate in political activities.〔

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「2014 Hong Kong class boycott campaign」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.